
八福獸
小琉球共有八個村落
村名皆有「福字」
作品由在地美術老師和孩童組成團隊
把村名設計成「特色福獸」
再由藝術家製作成陶藝作品
八隻代表小琉球家鄉特色和環境議題的福獸佇立在舊地名組成的時空門
期望守護著這座可愛又美麗的島嶼

臺灣早期漁村港口凡見到的船隻或行號,為求平安豐收和招財納福的氣象,皆會以象徵福氣、興旺等字詞命名,小琉球晚期漢人定居開墾亦延留此傳統。如此象徵福氣的命名方式也延伸至村落名稱,民國38年台灣劃分行政區域,以「光復後大家有福氣」之意,為小琉球八個村莊分別命名為本福、漁福、中福、大福、天福、南福、上福、杉福村。本作品將依此特色作為發想,將小琉球的村名轉換成特色福獸。
〈八福獸〉特別企劃「參與式創作」,由小琉球土生土長的美術老師與孩童組成設計團隊,透過耆老訪談、田野調查尋找設計素材,藉由工作坊引導討論,歸納彙整八個主題的創作素材置入福獸設計,再由藝術家製成陶作品,將小琉球的村名與孩童想像中的「家鄉」融合成特色福獸。
八隻福獸涵蓋了村名、舊地名、島嶼特色、環境議題、生活事件、家鄉的祝福期待等設計元素,每隻福獸都有一段趣味的奇幻故事,孩童繪製的福獸造型呈現腦海中趣味童真的想像力,最後的實體作品佇立在小琉球舊地名「拉美」、「金獅子島」、「琉球山」、「剖腹山嶼」組成的時空門上,如同從古至今就有一群吉祥獸,守護著這座可愛又美麗的島嶼。
Eight Auspicious Creatures
Liuqiu is peopled by eight villages,each of which containing the Chinese word “fu” (good fortune, happiness). The work was created by an art teacher and child team; taking the names of the villages, they made “auspicious creatures”, which the artist then transformed into pottery. Each “auspicious creature” represents a unique characteristic of Liuqiu as well as an environmental issue. They stand at the gate of time formed by the old place names of Liuqiu to protect this endearing and beautiful little island.

本福獸
